Először a podcastjukat kezdtem el hallgatni. (Megtalálhatod a szokásos
podcast lelőhelyeden, már ha van ilyened, de a Youtube-on is ott van minden
rész.)
Van egy blogjuk, a theminimalists.com, végtelen mennyiségű tartalommal. És van 3 könyvük
is.
A legújabb munkájuk egy film. A cím (hirtelen fordulat...) Minimalizmus.
Ezek a tartalmak mind angolul vannak. Így ha beszéled a nyelvet és van
kedved hozzájuk, nagyon ajánlom őket. A podcastokban nagyon szépen, érthetően
beszélnek. Érdemes belehallgatni.
Egyik könyvük, a Minimalisták - Minden, ami igazán fontos kishazánkba is eljutott, magyarul.
Ízelítő a könyvből:
Az embereket szeresd, a tárgyakat használd. Fordítva nem működik.
Létezik olyan siker, ami nem fejezhető ki pénzben. Boldogságnak hívják.
Joshua Fields Millburn huszonéves, öltönyben, nyakkendőben járó feltörekvő
vállalati reménység volt, aki úgy gondolta, mindene megvan, amire valaha
vágyott. De egyszer csak rájött, hogy nem ez az, ami igazán fontos számára.
Miközben arra törekedett, hogy a kötelező fogyasztásnál, az anyagi javak
halmozásánál és a nem működő Amerikai Álom modelljénél valami értelmesebbet
találjon, megszabadult a legtöbb vagyontárgyától, visszafizette bénító
adósságait, és otthagyta a jól fizető állását, karrierjét azért, hogy
rátaláljon arra a munkára, amit szenvedéllyel csinálhat, s arra a társra, aki
igazi társa lehet mindebben.
Szeretnéd te is elolvasni? Itt az alkalom.
A srácok mindig azt mondják, az érték
nem magában a tárgyban van, hanem az élményben, amit kaptál tőle. Így arra
kérnek, miután elolvastad a könyvüket, minimalizáld azt, azaz add tovább. Ne
tartsd meg kacatnak, ajándékozd el, hogy mások is elolvashassák.
Úgy döntöttem megfogadom a tanácsukat, és bár bevallom, kicsit nehezemre
esik megválni tőle, továbbajándékozom. Szeretném, ha minél több emberhez
eljutna az üzenetük, ha mások is tanulhatnának tőlük.
Tehát, ha szeretnéd elolvasni a könyvet, kérlek, írd be (lentre) a
Megjegyzésekbe. A legelső hozzászólónak odaadom (vagy ha messzebb lakik,
elpostázom) a saját példányomat. Egy kérésem van: amikor elolvastad, add tovább te is. :)
Nóra
Szuper! Én is szívesen elolvasnám valamikor ezt a könyvet. Már többször olvastam róla, de jó lenne közelebbről is megismerkedni vele. Remélem rám is sor kerül.
VálaszTörlésSzia Tamás! Mivel te voltál az első, tiéd a könyv. :)
VálaszTörlésHa van kedvetek, szervezzétek meg, hogy Tamástól Zitához vándoroljon a könyv :))))
VálaszTörlésGratulálok Tamásnak és jó olvasgatást kívánok :)
VálaszTörlésÉn is köszönöm, már el is küldtem.
VálaszTörlésSzia Zita!
TörlésSzeretném felhívni a figyelmed Nia alábbi kommentjére. :) Remélem kapsz erről értesítést, amit most írok...
Szia Nóra!
TörlésNem kaptam értesítést, véletlenül kukkantottam ide vissza. Még olvasom, de nem sok van hátra. Sajnos hátráltatott egy betegség ebben és minden másban is. De közben már két ismerősömnek is odaígértem. Nekik szerintem nem sürgős,úgyhogy igyekszem elolvasni és elküldeni Niának. De döntsétek el ti, hogy legyen. A könyvet mindenesetre köszönöm, Tamásnak is:)
Zita
Sziasztok! Nekem sem extra sürgős, úgyhogy Zita, majd ha az ismerőseid elolvasták a könyvet,utána is bőven jó lesz nekem:)Nia
TörlésOlyan jó látni, hogy így vándorol a könyv kézről kézre!! :)
TörlésÓ és Zita! Neked jobbulást kívánok!!
TörlésSzia Nóra!
TörlésElőször is köszönöm szépen, igyekszem. A könyv pedig már átvándorolt a következő olvasójához, aki szerintem el is kezdte olvasni.
Szuper! :) Igazi vándorkönyv lett. :)
TörlésKöszönöm szépen!
Sziasztok!
TörlésA könyv már a második olvasójához vándorolt, úgyhogy lassan közeledik a továbbküldés ideje. Nia majd add meg a címet, ahová küldhetem, ha visszaérkezik.
Szuper,köszi szépen Zita. Abban segitsetek, h a cimet hogyan tudom privatba kuldeni?
TörlésSziasztok!
TörlésAz email címem nora.kelemen@gmail.com. Ha mindketten írtok nekem, utána át tudom küldni nektek egymás email címét :)
Sziasztok, Zita ha elolvastad a könyvet örülnék, ha én lehetnék a következő szerencsés. Nóra, köszi a lehetőséget, jól kitatáltak a srácok ezt, erősítve a hitelességüket. Köszi, Nia
VálaszTörlés